Земляничное заявление (The Strawberry Statement) — США, 1970

ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ!

Студия перевода АНТРАКТ | Подкаст и переводы на днях выпустит русскую озвучку редкого и интересного фильма «Земляничное заявление» (1970). Кино о молодежной революции в США, левых активистах и борьбе с войной во Вьетнаме. Фильм снят по горячим следам спустя 2 года после событий в Колумбийском университете. Он никогда не выходил на русском языке и в целом в России никто про него не знает, кроме кинокритиков. Собственно, переводчик про этот фильм и узнал из нашего паблика (мы выкладывали его с английскими субтитрами).

Студию рекомендуем в целом, там не только переводы фильмов и интервью, но и подкасты о Годаре, Риветте и Ардженто. Близкие нам по взглядам.

———————————————————

ЗЕМЛЯНИЧНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ (1970)

Фильм об американских студенческих протестах и захвате университета в 1968 году. Хорошее пособие по тому, а как вообще это бывает, какие возникают потребности у новообразованной коммуны, и чем обычно все заканчивается.

Простой парень, студент Колумбийского университета, Саймон, пока больше всего увлечен тренировками по гребле, но постепенно втягивается в митинговую активность в своём университете. Произошел захват кабинета ректора, идет сидячая забастовка. Основное требование — вернуть чернокожим детям их площадку и парк. Как впоследствии выясняется, площадку университет отжал не просто так, а в рамках сделки с корпорацией.

Показаны будни «оккупайцев»: как они проводят оргсобрания, споря, с чем в первую очередь нужно бороться — с расизмом или с войной. По коммуне развешаны портреты Че Гевары и Мао. Жизнь происходит насыщенно: митинги, автозаки и катания копов на детских карусельках на той самой площадке. «Для кого-то приговор — это длинные волосы, а для кого-то — длинный Кадиллак, например» — так Саймон, оказавшись в отделении полиции, объясняет ситуацию своему отцу. Бунтовщикам не хватает еды, и они посылают Саймона в магазин, где продавец рад им всё отдать просто так, потому что магазин все равно застрахован от краж.

У Саймона начинаются непростые отношения с девушкой-активисткой, которая не готова сближаться с ним, потому что уже занята: «Я правда хочу выйти замуж за своего молодого человека. Как-то буржуазно звучит, правда?» Поначалу она недовольна спортивными увлечениями Саймона и считает его недостаточно идейным, но на протяжении фильма он все больше и больше входит в роль революционера.

В финале приезжает нацгвардия и происходит разгон забастовки с дубинками и слезоточивыми газом. Рекомендуем Журнал DOXA обратить внимание на этот фильм.

Приз жюри Каннского кинофестиваля 1970 года.

Первоисточник

0
0